В детстве среди вещей дедушки и бабушки я разглядывала чудные предметы японского быта: деревянные катушки с шелковыми нитями, портновские ножницы, отрезы тончайшего шелка, пояса оби, гребни для волос…
Мой дедушка по отцовской линии был морским офицером и с 1934 по 1947 гг. служил на Дальнем Востоке. В 1944 году, следуя новому назначению, он вместе с семьей переехал из Владивостока на Сахалин. С сентября 1945 года семья жила в Оодомари в доме бывшего японского конновладельца.
«Пребывание на Сахалине, в том числе и среди окружавших его (моего отца – прим. автора) японцев… конечно же наложило отпечаток, оставив след в формировании его внутреннего содержания и развития духовно-нравственных начал»*.
Что-то передалось и нам с братом. В 90-е годы ХХ века, работая в качестве тележурналиста регионального телевидения, я делала интервью с японцами на Международном конкурсе исполнителей на народных музыкальных инструментах «Кубок Севера» и там подружилась с одной японской девушкой – Кумико Огавой.
После переезда в Москву, Кумико стала первым моим проводником в мир японской культуры: мы ходили в театры, кино, на выставки, совершали совместные поездки в Санкт-Петербург. Кумико знакомила меня со своими друзьями. Кроме того я начала работу в Московском Представительстве одной из японских компаний. Работа с японцами, досуг с японцами, командировки с японцами сформировали некоторый опыт общения и подарили ряд наблюдений, которые я постаралась изложить на сайте cJapan. Буду рада, если эти наблюдения окажутся интересными для читателей.
*из книги воспоминаний моей мамы Елизаветы Шашковой «Я хочу говорить с Тобой».